2nd Lieutenant PETER LEO MacGRANE
3rd Battalion Royal Irish Regiment
Né en Irlande le 8 avril 1889
Mort au combat à Monchy-le-Preux (France) le 19 mai 1917
© Shanhan Carmel
En dépit des tensions qui existent entre l’Irlande et l’Angleterre, Leo, comme 134 000 volontaires irlandais, s’engagent dans l’armée britannique au cours de la Première Guerre mondiale. Dans les derniers combats menés après la fin officielle de la Bataille d’Arras, son bataillon est lancé à l’assaut d’une tranchée près de Monchy-le-Preux. Repoussé par le feu des mitrailleuses, Leo est tué dans la nuit du 19 au 20 mai. Sans sépulture connue, son nom est inscrit sur le Mémorial d'Arras.
Despite the tensions that existed between Ireland and England, Peter was one of 134,000 Irish volunteers to join up with the British Army during the First World War. In the last fighting conducted after the official end of the Battle of Arras, his battalion launched an attack on a trench near Monchy-le-Preux. Repelled by machine gun fire, Peter was killed during the night of 19th to 20th May. With no known resting place, his name is inscribed on the Arras Memorial.
© Shanahan Carmel
Portrait de la famille de Leo McGrane, prise au début des années 1900. Au premier rang posent son père, sa mère et trois autres de leurs enfants. De gauche à droite : Mary-Kate, James Henry (son père), Marcella, Kathleen (sa mère) et Christopher. Au deuxième plan, Leo se trouve à droite aux côtés de son frère James.
Leo était un joueur de rugby du Lansdowne Rugby Club de Dublin, le plus vieux club de rugby au monde. Il est l’un des 130 rugbymen, sur les 300 à s’être engagés, à ne pas revenir du front (dont 39 du Lansdowne) dont le nom est commémoré au mémorial du stade de Dublin.
Portrait of the family of Leo McGrane, taken in the early 1900s. Posing in the front row are his father, his mother and another three of their children. From left to right : Mary-Kate, James-Henry (his father), Marcella, Kathleen (his mother) and Christopher. In the second row, Leo is standing on the right, next to his brother James.
Leo played rugby for Lansdowne Rugby Club in Dublin, the oldest rugby club in the world. Of the 300 rugby players who joined up, he was among the 130 who did not return from the front (39 of them from Lansdowne). Their names are commemorated on the memorial at the Dublin stadium.
© Shanahan Carmel
Le 6 avril 1917, trois jours avant le déclenchement de la Bataille d’Arras, Leo envoie une lettre à son frère James dans laquelle, il lui fait part des nouvelles du front et de son état de santé.
On 6th April 1917, three days before the start of the Battle of Arras, Leo sent a letter to his brother, James, giving him news from the front and talking about his state of health.
© Shanahan Carmel
Lettre de Leo à son frère James en date du 13 mai 1917, sept jours avant sa mort au combat près du village de Monchy-le-Preux. Leo raconte son bel après-midi du 13 mai, passé à l’arrière-front où les soldats passent du bon temps, font du sport ou jouent de la musique... Il évoque également son soulagement d’avoir reçu l’absolution par un prêtre catholique.
Letter from Leo to his brother James dated 13th May 1917, seven days before he fell in battle near the village of Monchy-le-Preux. Leo talks of the pleasant afternoon he spent on 13th May rear of the front, where soldiers were able to enjoy themselves, play sport or play music... He also mentions his relief at receiving absolution from a Catholic priest.
© Shanahan Carmel
Lettre d’un soldat britannique envoyé à la sœur de Leo pour annoncer la mort de son frère au combat.
Letter from a British soldier to Leo's sister, notifying her of her brother's death in battle.